Web Analytics

A lecke címe: Obsessive behavior. A komoly címmel kecsegetető anyag egy ténylegesen létező betegségről szól: a cselekvéskényszerről. Vagy kényszeres cselekvésről? Mindegy. 

A Vocabulary-ban a következőkkel ismerkedünk meg:

deny, probable, obsessive, behavior, refuse, chafed, reprimand, to nix, to stand up to somebody

A Mini-Story egy lányról szól, aki kényszeresen akar angolt tanulni, míg a Point of View részben ismét, immáron 976-szorra is meghallgathatjuk a present perfect helyes használatára vonatkozó instrukciókat. Kissé már unalmas... A Commentary részben pedig arról hallhatunk, hogy miért is nem jó az nekünk, ha erőlködve, görcsösen, a nyelvtanra koncentrálva és vizsgára készülve tanuljuk az angolt (vagy bármilyen nyelvet) - sok igazság van benne, legalábbis magam így találtam. 

Őszíntén szólva nem voltam elragadtatva ettől a leckétől: felesleges szavak, erőltet párbeszéd-menet, idegesítő tónus. Igencsak tessék-lássék módon hallgattam, volt, mikor ki is hagytam egy nap az egészet. Elmondani elmondtam magamnak a történeteket (hangosan, ugyebár), hogy gyakoroljak, de mivel a kellő affinitás nem volt meg a lecke irányába, ezért úgy érzem, kísérleteim nem hozták meg a kellő eredményt. Kár volt így elrontani a 2. szint utolsó leckéjét. Jövő héten jön a harmadik szint!

Az Effortless English-ről szóló többi bejegyzés itt olvasható.

Az eredeti Effortless English anyagot ezen a linken tudod megvenni, aki megpróbálná, ossza meg velem is tapasztalatait. Jó tanulást! 
 
Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

[balint] 2009.04.22. 09:13

Busuu oklevél

A napokban lezártam a busuu.com-on az A1-es (kezdő) spanyol szintet, amiről még oklevelet is adtak! Önmagában véve nem sokat ér persze, de azért vicces. Az oldal továbbra is inkább csak az anyanyelvű partnerek felkutatására alkalmas - de arra nagyon.

Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

Szólj hozzá!

Címkék: rizsa

Spanyol:

Végre kialakulni látszik egy hatékonynak nevezhető tanulási forma: egy kezdő Notes in Spanish podcastot két napig hallgatok, de csak és kizárólag a spanyol részt belőle, ami leckénként 4 perc. Naponta 3-4-szer veszem elő, és akkor meghallgatom párszor egymás után őket, néha olvasva hozzá a szöveget, néha a fordítást, a nekem tetsző kifejezéseket és fordulatokat pedig kiírom egy füzetbe, melyeknek további sorsa még eldöntetlen, ám valószínűsíthetően valami szótanuló-kártyán fognak idővel landolni. Bár az az érzésem, hogy még most melegében kellene ezt elvégezni rajtuk. 

Továbra is nyűvöm a Rosetta Stone spanyol részét, az első szinten már majdnem át is jutottam - úgy gondolom, hogy egy nagyobb, összefoglaló írás kivitelezéséhez egy kicsit több időre van szükség, úgyhogy ez még tolódik. 

Ami még fontos volt a héten: valahogy összeakadtam (virtuálisan) Tim Ferriss-el, meg az ő nézeteivel, és úgy döntöttem: pontosan egy évvel a kezdés után folyékonyan fogok spanyolul beszélni. Ez szeptember 15-öt jelent. Addig van még majdnem öt hónapom - ebből az alapozó rész (a kezdő podcastok, a rosetta stone és még pár kiegészítő dolog) még nagyjából két hónapot vesz igénybe - onnantól viszont már csak és kizárólag a beszélt részre fogok koncentrálni, amihez gyorsan leakasztok pár anyanyelvűt a közösségi oldalakon. Semmi értelme évekig bohóckodni, mikor ennyi idő alatt is el lehet jutni az általam óhajtott szintre (magabiztos, szóbeli kommunikáció). 

Angol:

Ahogy így most előre kiszámítgattam, a teljes angol anyag, amit szeretnék végignyomni, kb. innen még másfél év lenne. Nem akarok ennyi időt rááldozni, így ennek hatékony kidolgozása még szervezés alatt áll. De már van elképzelésem. Angolból a 99%-os anyanyelvi szint a cél. Ehhez az Effortless English jól jön, de találtam még pár hasznos anyagot, amik tesztelése most is folyik. Fránya angol, sajna nem lehet meglenni nélküle. 

Végezetül pedig a táblázat:

 

Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

A lecke címe: Nudist. Pikáns részeket várhatnánk, de persze ne várjunk semmi komolyat. Az Audio részben egy mókás történetet olvashatunk egy felelőtlen magamutogatóról. 

A Vocabulary rész a következő szavakkal szolgál:

to retreive, in the buff, to hesitate, fella, to streak, unsettling, course, to spot, to cross paths

Nem túl sok új, és veleményem szerint nem is túl hasznos szavak. Például az "in the buff" azt jelenti: mesztelenül. De miért ne használnánk helyette a "naked" szót? Csak azért, hogy "amerikaibbnak" tűnjünk? Hmm...

A Mini-Storyban hallható történet ismét egy párkapcsolati etitűd, horrorisztikus végkicsengéssel. A történet végén meghallgathatjuk a kulcsszavakat mégegyszer, ám ezekből is hiányzik jócskán (legalábbis a vocabulary részhez képest). Szóval, nem egy nyerő lecke. 

A Commentary részben elvi kérdéseket feszegetünk, hogy akkor most mi is bűn és mi nem. Ezt leginkább csak azért érdemes meghallgatni, hogy szoktassuk magunkat az érveléshez az idegen nyelven. 

A bevett gyakorlatot követve, már naponta csak egyszer hallgatom meg a MS-t és a POV leckéket, majd felmondom őket magamnak egyszer és kész. Úgy vélem, a tanárral ellentétben, hogy nincs különbség, hogy naponta négyszer, vagy egyszer hallgatom meg. Legalábbis én ezt vettem észre. Inkább az idő-intervallummal kell operálni, hogy mikor ismételjük át a leckét újra. De ez még nem világos. Talán a következő szinten kiderül - hiszen ezen a héten már a második szint utolsó leckéje jön. 

Az Effortless English-ről szóló többi bejegyzés itt olvasható.

Az eredeti Effortless English anyagot ezen a linken tudod megvenni, aki megpróbálná, ossza meg velem is tapasztalatait. Jó tanulást! 
 
Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

[balint] 2009.04.19. 04:32

Szünetek

A tegnapi nap enyhe másnaposság miatt értékelhetetlenre sikerült, így a tanulás is kimaradt. Kíváncsian vettem elő ma újra az anyagokat - és meglepődve tapasztaltam, hogy úgy tűnt, mintha már évek óta nem tanultam volna. Ez megerősített a hitben, hogy igenis minden nap kell foglalkozni a tanulással - már ha tényleg eredményt akarunk elérni. Ha csak egy picit is, ha csak pár percet is, de tanulni kell, hogy ne essünk ki a ritmusból, hogy érezzük, hogy még benne vagyunk, hogy körülöttünk van az idegen nyelv aurája. 

Ugyanakkor még tavaly novemberben megfigyeltem a következőt: szorgosan hallgattam minden nap a Pimsleur spanyol leckéket, ám egyszer kimaradt egy teljes hét. Alig mertem utána újra elővenni az új leckét, mert azt hittem semmit nem fogok érteni - és nem! Meglepődve tapasztaltam, hogy szinte jobban értem a szövegeket, mint egy héttel előtte. Nyilván ebből nem következik az, hogy ha egy évet hagynék ki, akkor perfekt spanyol lennék. De valóban érdemes néha szüneteket beiktatni. Ahogy így visszanézem a statisztikáimat, kéthetente ki szoktam hagyni egy napot. Lehet, hogy ritkábban kellene többet kihagyni? Mindenesetre élek a gyanúperrel, hogy jó, ha néha szüneteltetjük a tanulást. Kérdés, hogy mikor és mennyit?

Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

Tegnap vendégség bonyolódott le nálunk, majd a beszélgetés valahogy a gyorsulási versenyekre és azok közönségére terelődött. Nyelvi szempontból ott kezdett érdekes lenni a dolog, mikor szóba került az az Ausztrál szlengszó, hogy: revheads. Először nem értettem, nem tudtam a rev igét és a fej szót érdemben összepárosítani. Tulajdonképpen nem tudtam, hogy mi az a rev. Mint kiderült, ezek azok az emberek, akik számára csak a kocsik léteznek, egész életüket azok, illetve az azokkal történő versenyzés teszi ki. Csúnyául úgy is mondhatnánk: autób**i. 

Mikor ezt felfedték előttem, akkor ugrott be, hogy én ismertem már a rev igét, kutyafáját! Mert az egyik Effortless English leckében benne volt, el is magyarázták mit jelentett, tehát tudnom kellett volna, azonnal be kellett volna ugrania a jelentésnek, egyből tisztán kellett volna látnom a revheads jelentését. Ám ez csak az után történt meg, miután megmondták a megfejtést. Ekkor jött fel az a dolog, hogy hiába "tudok" egy szót, azt később újra meg kell néznem, át kell futnom rajta, hogy valóban tudjam. Igaza lehetett tehát Pimsleur doktornak az "időszakonként végzett felidézés" módszerével. Már csak azt kellene megfejteni, hogy ezek az időszakok hogyan alakulnak. Miután megtanultunk, letisztáztunk, értünk egy szót, véleményem szerint x ideig hagyni kell "ülni", majd újra elővenni (például egy ilyen helyzetben, mint a fenti), majd megnézni ismét. Most már tuti tudni fogom legközelebb. A legmagasabb szintje ennek az egésznek, ha a szó automatikusan beépül szókincsünkbe, azt teljes természetességgel használjuk. Gyanítom ehhez egy újabb felidézés, és persze pár használat szükséges. Mindenesetre érdemes ezzel a résszel kísérletezni, azt hiszem.  

Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

3 komment

Címkék: szavak vázat

[balint] 2009.04.15. 02:54

Linkek

Egy kicsit átszabdtam a jobbra található linkrészleget, ám a blog.hu finoman szólva is felhasználó-ellenes felülete miatt nem teljesen olyanra sikerült, mint amilyenre szerettem volna (a gusztustalan hirdetéseket tessék egy elegáns mozdulattal figyelmen kívül hagyni), de sebaj. 

Külön kategóriában vannak a nyelvi cuccok: Effortless English ugye angol módszer, Michel Thomas a megszállott nyelvtanár, akinek segítségével órák alatt sajátíthatunk el nyelvi alapokat, majd a Notes in Spanish, kedvenc spanyol oldalam, rögtön ezután jön a Pimsleur, ami az egyik legjobb nyelvi alapozó, aztán a Rosetta Stone, aminek rejtelmeit most készülök felderíteni, utána Tim Ferriss, a megátalkodott életművész nyelvi gondolatai, míg végül a Voices en Espanol spanyol podcast és ötlettár oldala. 

Tessék kattintani. 

 

Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

Spanyol: 

Több nagyszerű dolog is történt a héten - végre jött az isteni szikra, miszerint ha nem tudom feltenni a gépemre a Rosetta Stone-t (márpedig valami registry varázslás miatt nem lehet), akkor majd szépen emulálok egy virtuális gépet és arra tolom fel - így végre a tavaly novemberben abbahagyott spanyolt tudom folytatni. Igazából újrakezdtem az egészet, de nem is baj. Magáról a Rosetta Stone Spanish-ről a héten szándékozom írni egy posztot. 

A másik örvendetes dolog, hogy felfedeztem a busuu.com igen áldásos hatását: percek alatt lehet keríteni tanulópartnert. Főleg spanyolokból és dél-amerikaiakból van sok, kb. két óra alatt sikerült szert tennem egy Argentin személyi mentorra, akinek segítsége rendkívül felgyorsítja a haladásomat. 

Harmadik dolog, egy apró kis közjáték volt a vonaton: valamelyik kedvenc Annihilator albumomat üvöltettem éppen, mikor a mellettem ülő középkorú úriember mobilja megcsörrent. Mikor felvette, abban a pillanatban felismertem, hogy ez itten bizony spanyol lesz, azonnal kitéptem a fülemből a fülhallgatót és figyeltem, mint a vadászkutya. Nem azért, mert édekelt, hogy mit mond, hanem mert azért, hogy hogyan mondja. Önkéntelen reakció volt - és jót derültem magamon, máris hogy figyelek mindenre, ami a nyelvvel kapcsolatos. Azt hiszem jó úton járok. 

Angol:

Bence ajánlására beletekintettem a Villám Angolba, ám kicsit húzódzkodva, mert eléggé "csodamódszer gyanús", csakúgy, mint a Taxus, amiket erős fenntartással kezelek. Ám valóban használható anyagnak tűnik, de véleményem szerint megint csak elméretezték a célközönséget: a teljesen kezdő, soha angolt nem hallott ember éppúgy a kukába fogja hajítani 3 nap után, mint a Taxust - nem jó a gradiens. Ellenben akik már elboldogulnak az angol párbeszédekkel, azoknak remek lehet - ha nem is teljesen életszerű helyzetek vannak benne, azért jó, mert rengeteg szöveget hallunk, mégpedig helyesen (tekintsünk el a fülsértő angol akcentustól). Tervezek erről is írni nemsokára. Természetesen az Effortless English továbbra is dübörög, közeledünk a második szint vége felé! 

Imhol a táblázat:

 

Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

A lecke címe: Meddling mother-in-law. Az Audio részben ismét egy levelet hallhatunk, amiben egy háztartásbeli panaszkodik elviselhetetlen anyósáról. 

A Vocabulary részben a következő szavakat és kifejezésekkel ismerkedünk meg:

laundry, on the bed rest, due to, load, over to, picky, sorting by, to take upon oneself, strong-willed, parenting, to take things the wrong way

Sajnos folytatódik az a rossz hagyomány, hogy a Mini-Storyban, csak egy töredékét használják ezeknek a szavaknak (a bed rest, due to, load, parenting például úgy ahogy van, kimarad), élek a gyanúperrel, hogy ez direkt lehet. De akkor a többi kifejezést magunknak kellene begyakorolni? Pont erre lenne jó a Mini-Story.

A MS-ban egy tipikus házassági jelenetbe csöppenünk: lusta férj, háklis háziasszony, összeveszés minden apróságon, melyhez természetsen tartozik Point of View lecke is, amiben a sztorit hallgathatjuk meg különböző igeidőkben (esetünkben: múlt, befejezett jelen, jövő).

A Commentary részben AJ lényegében a saját angoloktatási rendszeréről magyaráz, meg hogy hogyan is kell(ene) használni - aki esetleg nincs tisztában vele, az bátran kezdje ezzel a résszel. 

Hétfőn meghallgattam az egészet egyszerre, keddtől azonban már csak a MS-t és a POV-ot nyomattam, míg csütörtöktől már visszamondtam a történeteket magamnak is. Arra kellett rájönnöm, hogy nem nem ad semmivel többet a dolog, ha naponta 2x vagy 3x hallgatom meg. Inkább talán az számít, hogy mennyi ideig hallgatom - jelen esetben ez ugye 1 hét, de gondolkodom ennek lerövidítésén, kicsit hosszúnak és felesleges idővesztegetésnek találom. Erről azonban magam a tanár is azt mondja, hogy egyénenként változó lehet: valakinek akár 2 hétre is szüksége lehet ugyannak a leckének a teljes megtanulásához. Egyelőre maradok az egy hétnél, megnézem a következő szintet is, aztán majd döntök (hajlok a négy nap felé). 

Az Effortless English-ről szóló többi bejegyzés itt olvasható.

Az eredeti Effortless English anyagot ezen a linken tudod megvenni, aki megpróbálná, ossza meg velem is tapasztalatait. Jó tanulást! 
 
Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

A napokban újra előkaptam PSP-met, mert emlékeztem rá, hogy rajta volt még a My Spanish Teacher My Spanish Coach (köszi CS!) nevű játék. Semmi komoly, ebből nem fogunk megtanulni spanyolul, de üres perceinket jól el lehet vele verni. Különböző mini-játékok segítségével gyakorolhatjuk a szavakat, az egyszerűbb mondatokat, vicces, színes-szagos formában. Aranyos, de semmi komoly. Ha jól tudom, több nyelvből is hozzáférhető, és van Nintendo DS-re is. 

Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

3 komment

Címkék: tipp spanyol

Spanyol:

Kész terv még mindig nem készült a Notes in Spanish podcastok tanulásához, mert ehhez át kellene nézni az összes eddig összegyűjtött nyelvtanulási okosságot és megfelelő rendszert összeállítani belőle, ám egyelőre erre még nem jutott időm. De a héten fog, úgyhogy nemsokára gőzerővel zakatol a spanyol vonat. Meg kell mondanom, az élő nyelvet sokkal élvezetesebb tanulni. Bár ezzel nem hiszem - hogy stílszerű legyek - feltaláltam volna a spanyol viaszt. Csak azt nem értem, hogy ezt a nyelvtanárok többsége miért nem veszi észre? Egyelőre három napig hallgatok egy négy perces leckét, átlag 30-40-szer. Nem erőlködöm a szavak és idiómák megjegyzésével. Egyelőre csak a passzív értést akarom fejleszteni, aztán majd szépen fokozatosan lépünk feljebb az olvasás, majd a beszéd felé.

Angol:

Az Effortless English továbbra is jó, AJ vígan duruzsol a fülembe, napi 1-1,5 órát, néha ha kedvem szottyan, akkor elbeszélgetek vele. Lassan végzek a második szinttel is - ami érdekes, hogy arra tanít, hogy NE gondolkozzunk, miközben beszélünk. Hagyjuk, hogy a szavak csak úgy jöjjenek maguktól, és maguktól öntsenek formát, mely a tökéletes beszédben testesül meg. A héten volt egy pillanatom, mikor próbáltam elmondani magamnak az egyik történetet, és azon gondolkodtam, hogy hogy van benne egy rész. Aztán hagytam a fenébe, és egyszerűen csak elkezdtem a legelejéről, mondtam, mondtam és csak a történetre figyeltem, hogy MIT akarok mondani, nem pedig arra, hogy HOGYAN. A "hogyan" jött magától. Remek dolog ez. Már csak arra kell rájönni, hogy ezt hogyan lehet MINDIG elérni. Izgalmas dolog a nyelvtanulás.

 

Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

A lecke címe: Lost Custody. Az Audio részben ismét egy szívhez szóló történetet hallgathatunk meg egy fiatal anyáról, aki nem tud mihez kezdeni semmirekellő férjével, ám fél, ha elválik tőle, elveszti a gyermekét. 

Az Vocabulary részben a következő szavakról rántják le a leplet:

to belittle, custody, unfit, to be better off, on disability, stick it out

Ám érdekes megfigyelni, hogy a Mini-Story részben nem mindent használ (pl. a disability) - ez egyébként gyakori a többi leckénél is, amit betudhatunk egyfajta figyelmetlenségnek. 

A második szint gyakorlatának megfelelően a Mini-Story ismét másról szól, mint ami az Audio részben van - imhol egy elképzelt iskolai jelenetbe csöppenünk, ahol az egyik diák terrorizálja a többieket. AJ Hoge csípős humorral szúrja közbe az egyik résznél, hogy "a tanár fegyvert hoz az iskolában, mert tudjátok, mi amerikaiak, mind fegyvert viselünk". 

A Point of View részben ismét a múlt, a befejezett jelen és a jövő idő van terítéken, apró eltérések, melyeket érdemes jól begyakorolni, "hozzászoktatni" fülünket. Tényleg zseniális módszer. 

A Commentary részben aztán meghallgathatjuk AJ élettörténetének egy darabját, mikor is szociális munkásként dolgozott, valamint, hogy miért lépett ki onnan. Jók ezek a történetek, feldobják a leckéket, valamint remek beszélgetési alapot adnak a haladóknak: aki úgy érzi, nyugodtan kereshet magának egy partnert és az adott témáról cseveghet, hiszen pontosan azt akarjuk elérni, hogy bármiről, függetlenül és folyékonyan tudjunk angolul kommunikálni. 

Az eheti hallgatással megint sumákoltam, szombaton kimaradt, ám már csütörtök magasságában úgy éreztem, elég jól mennek a leckék, fel is mondtam magamnak jópárszor, minden igeidőben őket. Mert ugye nem elég hallgatni, csinálni is kell ám! Ennyit mára, jövő hét hétfőn a második szint hatodik leckéje következik. 

Az Effortless English-ről szóló többi bejegyzés itt olvasható.

Az eredeti Effortless English anyagot ezen a linken tudod megvenni, aki megpróbálná, ossza meg velem is tapasztalatait. Jó tanulást! 
 
Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

Kissé kaotikusra sikerült az időbeosztás a múlt héten (a hétvégén pedig némi pihenőt engedélyeztem magamnak, eképpen látható, hogy a szombat például úgy ahogy van, kimaradt), ám unalmasnak semmiképpen nem lehet nevezni. Imhol a részletek:

Spanyol:  

Egy huszáros vágással úgy döntöttem, hogy megugrom a következő lépcsőfokot a tanulásban: most már nem csak példamondatokat és könyvszagú párbeszédeket akarok hallgatni és tanulni, hanem ide nekem valami valódit! Valami igazit! Valami élőt! A huszáros vágáshoz jócskán hozzájárult a Notes in Spanish remek ajánlata, miszerint az összes általuk kínált anyagot 73,5 ojróért magunkévá lehet tenni - több mint 130 podcast (három szinten), melyekben a szereplők adott témákról beszélgetnek, spanyol akcentussal. Teljes átiratot kapunk az anyaghoz, szótanuló cumókat, segítséget, tippeket, csomó extra anyagot, szóval jóságos.

Hogy miként osztom be, még nem teljesen tiszta, mindenesetre egyelőre a három nap/lecke metódussal haladok. Remekül felépített, tematikusan következő, szuper anyag! Csakis ajánlani tudom, minden spanyolul tanulónak! Emellett most már tényleg nekiállok a Rosetta Stone-nak, de ha az is kész, akkor csak erre fogok koncentrálni. Véleményem szerint, ha ezen átrágtam magam (a megfelelő módszerrel), akkor elmondhatom magamról, hogy tudok spanyolul. 

Angol:

Sok különleges itt nem történt, továbbra is mennek az Effortless English leckék, hallgatom AJ Hoge észosztását, és már egyre többször nevetek fel, mert olyan viccesen adja elő magát. 

Alant pedig álljon itt a múlt hét mementójául szolgáló tanuási táblázat:

Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

A lecke címe: Longtime Affair. Az audio részben ismét egy szívhezszóló szerelmi történetet ismerhetünk meg, melyben élete derekán eszmélő pár kapcsolati nehézségeiről tudhatunk meg egy-két fontosabb momentumot, melyből a főbb szavak a Vocabulary részben vannak kiemelve. Imhol, ezekről van szó:

Breaking it off, soulmates, unconditional, roots, intertwined, break away, no matter how you slice it, in the eyes of the public, perceived as.

Melyet még megtold néhánnyal a tényleges Mini-Story részben - természetesen itt is már egy másik törénetet hallhatunk - kicsi Jim-nek elege van belőle, hogy az emberek nem tisztelik és ezért jól kigyúrja magát. 

A tanár szokásához híven eléggé szabadon engedi a fantáziáját és lehetetlen dolgokról magyaráz (verekedés közben összecsavarodott a nyakuk, stb.), de pont ettől vicces és könnyen (könnyebben) megjegyezhető. 

Megrögzött Amerika-hívőknek és jobboldaliaknak itt már húsbavágó élménye lehet, hiszen már nem is rejtetten bírálja George Bush-t AJ Hoge, ami nem feltétlen vall egészséges pártatlanságra, dehát ez az ő véleménye és az ő tananyaga, akinek nem tetszik, hallgathat mást.

Ez a lecke szintén nem volt túl nehéz, a különböző igeidőkben való elmondás sem okoz nagy kihívást, hiszen a sok párbeszédet úgyis mindig jelen időben kell használni. Azért jó, mert a magyaroknak nagy gondot okozó "Present Perfect" alakot is jobban megérthetjük segítségével. A jövő hétfőn jön a következő lecke!

Az Effortless English-ről szóló többi bejegyzés itt olvasható.

Az eredeti Effortless English anyagot ezen a linken tudod megvenni, aki megpróbálná, ossza meg velem is tapasztalatait. Jó tanulást! 
 
Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More

A Notes in Spanish spanyol blogról már lelkendeztünk itt egy sort, most azonban kaptam egy hírlevelet tőlük, amin erősen elgondolkodtam. Tekintve, hogy nem vagyok naív és mindig is erős szemöldökhúzogatással közelítettem meg a "soha vissza nem térő alkalmakat", meg az "egyszeri ajánlatokat", ám ezúttal elbizonytalanodtam. 

Arról már magam is meggyőződtem, hogy a podcastok minősége rettentően jó, valóban az élő beszédet oktatja, a dialógusok fokozatosan nehezednek (a hölgy beszélő spanyol nyelvtanár, tehát valamit sejt az oktatásról) - egyszóval minden rendben van vele. 

A poszt apropója ez az ajánlat. Az egész oktatóanyagot, tokkal vonóval, átiratokkal, extra anyagokkal együtt megvételezhetjük 73 euróért. Használom már egy ideje az anyag ingyenes részét (nem kapunk hozzá átiratokat - az írás/olvasás elsajátításához azonban ezek nélkülözhetetlenek) és tényleg nagyon jó. Majdnem 150 lecke, plusz az extra tartalmak - aki ezt mind megtanulja, az bátran mondhatja magáról, hogy tud spanyolul.

A probléma az, hogy jelenlegi anyagi helyzetem némi kívánni valót hagy maga után, ezért arra gondoltam, hogy ha esetleg érdekel valakit, azzal szívesen megfelezném a dolgot. Sajna csak holnapig él az egész, és csak most kaptam észbe. Ha tehát valakit érdekel a cucc, az ne habozzon írni ide. Hasta luego! 

Tetszett ez az írás? Ne felejtsd el megosztani másokkal is!
| More
süti beállítások módosítása